飞鹿小说网(m.feilu.cc)
首页 > 都市言情 > 顶级翻译燃爆全网!开局联盟台词 > 章节

51、双厨狂喜!封魔剑魂!

作者:小油皮主

翻译部。


午饭之后。


王风继续工作。


他把目光放在了原先的称号“不灭剑豪”上。


抛开其他东西不看的话。


台服的这个“不灭剑豪”的翻译,也还可以的。


“不灭”,不死不灭,代表永恩从精神领域返回现实世界。


“剑豪”,一来指永恩的双剑,二来也和亚索的疾风剑豪相对应。


“但太丑了。”


王风点评道。


“丑的都没眼看。”


顾晓熏听了。


顿时惶恐,心里暗下决心。


以后上班要化全妆了。


黄部长将嘴里的牙签吐了。


然后道:“那风老弟你有什么高见?”


王风摩挲下巴。


进入思考。


良久,王风开口道:“我觉得在永恩的称号翻译上,还是要对照当年亚索的翻译。”


“毕竟是兄弟两,而且还师出同门。”


黄部长纳闷道:“但是不灭剑豪这个翻译,就已经是对照亚索的疾风剑豪了呀!”


“一个不灭一个疾风,两种意向,多好。”


“好个锤子!”王风摇摇头。


“我之前说过,我们对对称情有独钟,但明显在这里,两个剑豪的翻译重复了。”


“都叫剑豪,就一下子无形中拉低了两个英雄的水准。”


黄部长想了想。


觉得很有道理。


“那风老弟,依你所见,该怎么翻译?”追问道。


王风起身,拿着记号笔站在白板前。


写下一个“剑”字。


“剑是肯定要保留下来的,且作为永恩称号的第三个字。”


“其次,背景里,永恩已死,他已经是亡者的灵魂了。”


“所以我们把‘魂’字给摘出来。”


王风又写下“魂”字。


“剑魂……”顾晓熏念了一下。


虽然隔壁已经有这样的转职职业了。


但也并非不能用。


而且王风给到的理由,又极有说服力。


一位员工道:“既然这样的话,我看就叫冽(lie)风剑魂吧!”


“既然技能都有风,所以不妨也把风字带上。”


其他人都点头。


这个挺好的。


洌风剑魂,读起来扎实上口,而且也很有逼格!


王风没有应允。


依旧在思考。


随即甚至又打开绽灵节的宣传片看了起来。


大家虽疑窦,但也没敢打断。


此时弹幕上都在为“剑魂”加上前缀。


网友们集思广益。


说什么的都有的。


好一会儿。


王风喝了口茶叶水,才是道:“洌风剑魂不好,固然听起来蛮不错的,可是‘洌’这个字是怎么来的呢?”


“‘洌’一下子就让人想到凛冽这个词,天寒地冻的那种感觉,就算是和风搭配在一起,那也是一种北风卷地白草折的感觉。”


“永恩若是来自弗雷尔卓德,这样翻译是非常好的,但显然他不是。”


提出这句翻译的员工,在想了想,也是受教的点了点头。


王风给出的不采纳理由,让他心服口服。


没有再给众人思考时间。


王风继续道:“我刚刚又看了一下宣传片,在影片的最后,永恩和亚索联手将亚扎卡纳给击败,前者用手中的武器,将其封印。”


“我们就可以取这个‘封’字。”


“而且‘封’也和疾风同音,更能增加层次感。”


众人都若有所思的点头。


王风的声音再度响起。


“国产特摄《铠甲勇士》中,炎龙侠的大招就是封魔斩,在击败怪物后,他们也能收集到怪物留下的东西,然后将其封印。”


“我觉得和永恩还蛮像的。”


“所以综上所述,我给出的翻译是——”


“封魔剑魂,永恩!”


弹幕乐了。


“他甚至还知道特摄!”


“双厨狂喜!”


“虽然感觉有点土气,但组合在一起,就很帅!”


“是的,封魔剑魂,一眼看去,既帅又阐明了永恩的很多信息!四个字,几乎将永恩的情况全部都给交待清楚了!”


“这太干练了!”


“王老师一如既往地稳定发挥!”


“他懂的东西实在太多了,在翻译工作中,这些都成为了他灵感的来源!”


“期待一手和帝皇侠联动一下!”


“五圣必杀是吧?我看乌迪尔可以!”


“噗……神踏马乌迪尔!”


在翻译部众人都没有异议后。


国服的不灭剑豪亚宁正式成为过去式。


封魔剑魂永恩!


即将登录!


不过在登录之前,还需要解决的是永恩的技能翻译。


“鹅……”


“当年我们也是选择了和台服的同款翻译。”


关于技能名,黄部长老实交代。


高情商:选择了同款翻译。


低情商:照搬照抄!


“那应该全都要换。”


王风笃定道。


台服的翻译,先不说好不好。


他们的发音和翻译习惯和我们是不一样的。


所以必须要重新进行翻译。


否则还是用不了的。


此时。


顾晓熏已经把永恩的技能翻译打印好了。


王风掀开看去。


果然……


一塌糊涂!


王风叹了口气。


道:“还是那句话,翻译永恩前,我们先看看此前国服亚索的技能翻译吧。”


“亚索的国服技能翻译,其实是很有功力的。”


黄部长也点头。


“那位老师确实厉害。”


“但已经离职了,听说旅居小日子了。”


王风只觉得可惜。


这位老师,可能是国服翻译组里,最C的人了。


深吸一口气。


王风道:“先看被动吧。”


“亚索的被动是Way-of-the-Wanderer,浪人之道。”


“显然,永恩的被动Way-of-the-Hunter,设计师参考了亚索的被动。”


“而两位英雄的被动技能几乎一样,所以,在翻译上,我们也要与国服的亚索被动靠齐。”


黄部长看了眼。


琢磨道:“Hunter是猎手、猎人的意思。”


“而套上亚索被动的句式。”


“就是狩猎之道!”


大家都投来赞许目光。


黄部长有些得意。


嘿嘿!


宝刀未老!


还能再战翻译场!


“一坨屎。”


王风的锐评声响起。


黄部长一愣。


耳边王风的声音继续:


“狩猎,给人的第一印象就是狩猎动物。”


“永恩又不是猎户,他打小动物干嘛?”


“永恩狩猎的,一来是现实世界的恶人,二来是精神领域的恶魔。”


顾晓熏道:“那叫猎魔之道!”


王风摇头:“不工整,亚索叫浪人之道,哥哥永恩也应该带上。”


翻译部众人沉思了片刻。


然后才是道:


“所以,这句的翻译是……”


“狩人之道!”


……


要上架了,跪求大家能够给个首订,感谢感谢!



  本书由飞卢小说网提供。.
清明踏青快乐读书!充100赠500点卷
(4月4日到4月6日)[立即抢充] [免费离线听本书(多声优)]

安装:下载飞卢小说App签到赚VIP点!
限时:注册会员赠200点卷,立即抢注!
<<上一页 下一页>>回目录
加入书签打赏书架
《顶级翻译燃爆全网!开局联盟台词》书评区:
 收藏本站
充值|书屋|书库|分类|排行
包月|客服|合作|帮助|首页
传统版本|手机版
飞卢中文网 版权所有rss 标签
本网页需要浏览器支持:javascript脚本和图片